Thrillers Leestafel.info

spannende boeken en een beetje fantasy

Maurizio De Giovanni

De dood zingt in NapelsDe dood zingt in Napels
Maurizio De Giovanni


Commissaris Ricciardi wordt naar het Koninklijk Theater San Carlo geroepen, waar de tenor Arnaldo Vezzi een paar minuten voor de aanvang van de opera, waar hij een hoofdrol in speelt, dood in de kleedkamer wordt gevonden. Arnaldo Vezzo blijkt niet alleen een geweldige zanger te zijn geweest, maar ook een onuitstaanbaar mens. Het was bovendien de lievelingszanger van Mussolini, hetgeen natuurlijk voor extra druk zorgt.


Commissaris Ricciardi wil de waarheid aan het licht brengen, ook al wordt hij daarbij enigszins gehinderd door het fascistische regime. De adjunct hoofdcommissaris, een trouwe vazal van de Duce, probeert de commissaris onder druk te zetten. Hij wil op de hoogte worden gehouden van de ontwikkelingen in de zaak en als er een bekentenis is, moet Ricciardi de zaak verder laten rusten, hoewel deze van mening is dat hij nog niet de waarheid achterhaald heeft.


Het oplossen van de zaak neemt eigenlijk maar een klein deel van het boek in beslag. Het is ook een sfeertekening en in het begin leren we de eenzaat Ricciardi beter kennen. We zien ook hoe hij in stilte verliefd lijkt te zijn op z'n overbuurvrouw Enrica.
Aan het eind van het boek is er een gesprek van de auteur met de hoofdpersoon.


ISBN 978 94 0160 8060 | Paperback | 239 pagina’s | Xander Uitgevers | januari 2018
Vertaald door Irene Goes

© Renate

Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER


De dood bedriegt in NapelsDe dood bedriegt in Napels
Maurizio De Giovanni


Als de oude tarotkaartlezer Carmela Calise in haar appartement is doodgeslagen moet de excentrieke commissaris Ricciardi de zaak oplossen. Hij heeft een gave en hoewel hij iedere zaak op weet te lossen, is hij op het bureau niet bijzonder populair. Dat heeft vooral te maken met het feit dat hij erg op zichzelf en gesloten is, terwijl hij op mysterieuze wijze al z'n zaken op weet te lossen. Alleen z'n trouwe assistent Raffaele Maione heeft geen problemen met z'n baas en hij mag hem wel. De boeken over commissaris Ricciardi spelen zich af in de jaren 30, in het Italië van Benito Mussolini.


In het begin van het boek worden allerlei personen geïntroduceerd, die in het verhaal voorkomen. Wat ze met de zaak te maken hebben, is dan nog onduidelijk. Het eerste misdrijf in het boek is niet de moord, waar het verhaal om draait, maar de verminking van een mooie vrouw, die door brigadier Maione gevonden wordt. Hij brengt haar naar een arts en lijkt een soort band met de vrouw te krijgen, die weigert te vertellen, wie haar verminkt heeft en die ook geen aangifte wil doen.


In het gebouw waar Carmela Calise een appartementje bewoont weigeren de buren iets los te laten. Door de conciërge wordt de vrouw als een heilige beschouwd, maar gaandeweg blijkt dat helemaal niet het geval te zijn. Behalve kaartlegster was het slachtoffer ook als woekeraarster actief en er blijken genoeg mensen te zijn die reden hebben om de vrouw wat aan te doen.


Het privéleven van de hoofdpersonen speelt geen al te grote rol in dit boek, dat wel een beetje een beeld geeft van de tijd onder Mussolini. De patholoog spreekt zich vrij duidelijk uit over de leider en commissaris maant hem wat voorzichtiger te zijn, omdat hij door z'n uitspraken in de problemen zou kunnen komen. Ook de verhoudingen binnen de politie komen aan bod. Zo heeft het mobiele korps de beschikking over 2 auto's, waarvan er een constant in reparatie is en de andere altijd in gebruik is om de vrouw en de dochter van de hoofdcommissaris te vervoeren, als ze boodschappen doen.


Dat een burger met een hoge positie eventueel de dader zou kunnen zijn, stuit natuurlijk op weerstand. De oplossing blijkt uiteindelijk toch anders te zijn, dan je misschien verwacht en allerlei puzzelstukjes vallen langzaam op hun plaats.


Bijzonder detail: Aan het eind van het boek staat een gesprek van de auteur met Raffaele Maione!


ISBN  9789401609241 | Paperback | 318 pagina's | NUR 305 | Xander Uitgevers | jui 2018
Vertaling: Irene Goes

Renate, 20 augustus 2018

Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER

Recensies

Boven